Skip to main content

Justice for Mohammed Baba Nadjar

This is a translation of Algeria Watch's page on Baba Nadjar here (in French) and part of Kalima DZ's latest communiqué about this young man's case (in French).

"Mohamed Baba-Nadjar, born on 4 January 1984 is from Ghardaïa. He was 21 years-old when Brahim Bazine was attacked and assassinated in October 2005. Brahim Bazine was a member of the Red Crescent's local office and a former militant of the FFS [Algeria's socialist party].

With no proof whatsoever, Mohamed Baba-Nadjar was accused of having murdered Bazine, his sentence on 6 June 2006 was the death penalty. Since then he has been incarcerated in Ghardaïa’s prison where he was tortured.

On Saturday 03 January 2009 the appeal of young Mohamed Baba Nadjar should have been heard. It was postponed for the second time running. No other date was fixed for the case to be heard.

The prosecutor general had apparently asked the Supreme Court on 23 December 2008 that his trial be postpostoned and heard outside of Ghardaïa’s jurisdiction for “security reasons”. The people of Ghardaïa are very mobilised and to show solidarity, on 3 January 2008, the day of the trial, a general strike was largely observed by all shop keepers.

We are now 13 October 2011, which corresponds to the twelth day of Mohammed Baba Nadjar’s hunger strike. His mental and physical health has so deteriorated that he is refusing visits from his family."


Baba Nadjar is considered by the Algerian public opinion to be a political prisoner.
This man is in such despair. The administration and the Algerian government are doing nothing to resolve his situation. Our silence is killing him.

Comments

Popular posts from this blog

"Kan darbe yaadatani, isa gara fuula dura itti yaaddu" (Oromo proverb)

"By remembering the past, the future is remembered". These notes are taken from Mengesha Rikitu's research on "Oromo Folk Tales for a new generation" by (see also his "Oromo Proverbs" and "Oromo Grammar"). Some proverbs are folk tales are worth the detour: 1) Oromo Proverb – Harreen yeroo alaaktu malee, yeroo dhuudhuuftu hin'beektu   "The Donkey doesn't know that it is farting again and again when it is braying." (ie some people concentrating on their own verbosity are unaware of what is going on behind them) You can tell that dhuudhuuftu is the farting can't you, am betting on the sound that word makes. Oromifa is one of the five most widely spoken (Afroasiatic) languages in Africa. Its importance lies in the numbers of its speakers and in its geographical extent. The 'official' numbers point to 30 million Oromo speakers (but there has not been to this day a complete or reliable census). The majority...

Waciny Laredj

Waciny Laredj's Les Fantômes de Jérusalem [The ghosts of Jerusalem]. This novel looks like it is this author's latest translated novel to have appeared in French.  It was out on 4 May 2012 published by Actes Sud.  Cant' wait to get my hands on it, definitely my next read after Aziz Chouaki . Waciny Laredj (al-3aradj الأعرج ) is a contemporary Algerian novelist who writes in Arabic.  Born in 1954. He has been translated in French quite widely but no English. I mean NONE (that I can find).  Darn it, can someone please translate him into English! The fantastic ArabLit blog compiled an excellent profile for him HERE .

Moufdi Zakaria - The Algerian Ilyad

I am over the moon to have found a PDF version of the original Algerian Ilyad by the great Algerian war poet Moufdi Zakaria. As it is the original version, it is in Arabic HERE (thanks to archive.org, a fantastic e-resource for old books, you should check it out).  You can access the book in other formats too HERE . The Algerian Iliad - إلياذة الجزائـر  -  l' Iliade algé rienne  is a 1,000 line poem retracing Algeria's history in great historical details.  Throughout, Cheikh Zakaria recounts all the names that have shapped the Algeria's history. He goes through all the regions' history and their greatest most emblematic figures. This poem is so valuable and beautiful.  It should be on the curriculum of any Arabic and history cursus in Algeria.  Perhaps it is and/or you know this poem? Who is Cheikh Moufdi Zakaria? Well, on 5th of July, three days from now, Algeria will celebrate 50 years of independence. A tremendous poem wa...